Resumo

Resumo: O objetivo do estudo foi validar para a língua portuguesa e para uma população brasileira o Telic Dominance Scale (TDS). Participaram do estudo quatro tradutores e três doutores em Psicologia do Esporte que estiveram envolvidos nos processos de tradução, adaptação e validação de conteúdo da versão para língua portuguesa do TDS. A amostra foi composta por 293 atletas de 15 municípios do estado do Paraná participantes da fase final dos Jogos Abertos do Paraná 2012 e 98 atletas do município de Jundiaí-SP participantes dos Jogos Abertos do Interior 2012, totalizando 391 atletas, 204 do gênero masculino e 187 do feminino, de 13 modalidades coletivas e individuais: basquetebol (90), handebol (87), atletismo (36), voleibol (31), futsal (29), natação (26), taekwondo (21), futebol de campo (19), ciclismo (17), tênis (13), ginástica rítmica (09), rúgbi (08) e vôlei de praia (05). O instrumento de validação foi o Telic Dominance Scale (TDS), composto por 42 itens contendo três opções de preferência para determinadas ações. Foi realizada a dupla tradução reversa (back translation), análise da validade de conteúdo, análise descritiva dos dados por meio de valores de média, desvio-padrão, mínimo e máximo. Foi verificada a consistência interna do TDS para língua portuguesa por meio do alfa de Cronbach, análise da estabilidade temporal (fidedignidade teste-reteste) por meio do coeficiente de correlação intraclasses e análise da validade de constructo por meio da análise fatorial confirmatória. Os resultados demonstraram que 12 itens do TDS foram excluídos da versão para língua portuguesa devido a valores insuficientes no coeficiente de validação de conteúdo; a consistência interna de duas dimensões do instrumento foi satisfatória (α=0,75 e α=0,74) e de uma dimensão foi abaixo do recomendável (α=0,44); demonstrou-se boa estabilidade temporal com coeficiente de correlação intraclasses oscilando entre r=0,90 e r=0,98; quanto à validade de constructo, 13 itens foram excluídos da versão para língua portuguesa do TDS por não apresentarem fiabilidade individual; de forma geral, os valores dos indicadores de ajuste absoluto, incremental e parcimonioso do modelo do TDS com 17 itens (X2=216,26, GL=117, P=0,001, X2/gl=1,84, GFI=0,94, RMR=0,09, RMSEA=0,04, TLI=0,82, NFI=0,81, AGFI=0,92, CFI=0,90, ECVI=0,72) expressaram a validade de constructo aceitável da versão para língua portuguesa. Conclui-se: a Escala de Dominância Télica (TDS), versão para língua portuguesa do Telic Dominance Scale (TDS) é válida e confiável para aplicação no contexto brasileiro

Acessar